На главную Написать письмо Поиск



Библиотека


Подлинная и ложная пустота и полнота /ху-ши-чжэнь-цэя/

Подлинная и ложная симптоматика может иметь место и при синдромах пустоты и полноты. Решающим обстоятельством для диалектической диагностики /бянь-чжэн/ китайской медицины является и в этом случае смешанного состояния возможность провести линию между подлинной и ложной картиной болезни.

Подлинная полнота и ложная пустота /чжэнь-ши цзя-ху/. При этом заболевании имеет место подлинный синдром полноты /бин-бэнь ши-чжэн/. При этом может иметь место застой жары в желудке и кишечнике /жэ-цзэ чан-вэй/; в этом случае возможно блокирование слизью и остатками пищи /дэнь-ши юн-цзи/. Может иметь исключительно для полноты, встречаются всегда также и некоторые ложные симптомы синдрома пустоты, что, однако, не должно побудить врача диагностировать такое состояние как “синдром пустоты”. Второе правило говорит о том, что симптоматика пустоты может сопровождаться во многих случаях появлением ложны симптомов полноты, что также следует отличать от настоящего синдрома полноты. Названные выше состояния большой полноты и наибольшей пустоты возникают, правда, только в случаях особо тяжелых болезней.

2. Ключ к правильной диагностике. Таким ключом является для диалектической диагностики китайской медицины в первую очередь учет картины языка и характера пульса. При добросовестном исследовании языка и пульса врач никогда не будет введен в заблуждение ложной симптоматикой болезни. Например, в подобных случаях важно различать сильный пульс от лишенного силы, уметь видеть, обладает ли пациент “шэнь”, т.е. признаком умственной и психической активности, блеском лица и т.д., или у него отсутствует “шэнь” /см. стр. 88/. Необходимо определять, является ли пульс поверхностным /фу/ или глубоким /чэнь/, выглядит тело языка толстым и нежным /нан-нэнь/ или серо-желтым и “старым” /нян-лао/, имеет место хроническая или свежая болезнь, отличается физическая конституция силой или слабостью и т.д. Все это является ключом к правильной диалектической диагностике /бянь-чжэн/ китайской медицины.

 

Таблица 26

 

Различение подлинных и ложных состояний с помощью четырех методов диагностики

 

табл. со стр. 483 - 484

 

Пояснения к таблице 26 и заключение.

 

Приведенные в таблице 26 симптомы характеризуют связь /гуань-жэ/ между восемью руководящими принципами, а именно взаимосвязь /дянь-жи/, существующую внутри каждой из четырех пар, составляющих восемь руководящих принципов, их превращение /цюань-хуа/, их взаимное смещение /цюо-цэз/, а также подлинность и ложность /чжэнь-цэя/ их симптоматики.

Для правильного повышения диалектики отношений внутри четырех пар руководящих принципов необходимо еще раз обратить внимание на то обстоятельство, что именно связь между противоположными  полюсами и их смещение указывают на поверхностный характер различных симптомов болезни, на самом же деле речь идет  об одиночестве  пациента. Как подлинные, так и ложные симптомы зависят в конечном итоге от силы или слабости патогенного начала /ха/ и защитных сил /чжэн/ организма, но также и от врачебного искусства и качества лечения, которое предоставляется пациенту. В заключение необходимо еще раз подчеркнуть, что четыре пары руководящих принципов /инь и ян, поверхностное и внутреннее, пустота и полнота, холод и жара/ существуют не сами по себе, а находятся в тесной взаимосвязи друг с другом.


Дизайн и программирование: Ходыкин Александр.